Czerwiec 17th, 2011
Gekiga (z japońskiego dramatyczne rysunki), to podgatunek mangi skierowanej do dorosłego czytelnika. Gekiga podejmuje poważniejszą tematykę, tj. obyczajowo-społeczną, polityczną, kryminalną albo erotyczną. Termin gekiga stworzył Yoshihiro Tatsumina, na przełomie lat 50-60 XX wieku, aby odróżnić swoje prace od zwykłej mangi, która w tamtym okresie skierowana była głównie do dzieci i młodzieży. Prace Yoshihiro różniły się przede wszystkim tym, że opisywały rzeczywistość w zupełnie innym stylu graficznym, bardziej realistycznym, bez charakterystycznych wielkich oczu, gagów i cech stylistycznych. Termin ten uważany był ówcześnie jako przeciwieństwo do słowa manga. Z biegiem czasu Gekiga zyskiwała na popularności oraz coraz bardziej wpływała na inne rodzaje mangi, jak np. Shōnen-manga (przeznaczona głównie dla chłopców).
Read the rest of this entry »
GD Star Rating
loading...
Luty 19th, 2011
Manga to słowo oznaczające w wolnym tłumaczeniu niepohamowane obrazy. Oznacza ono japoński komiks o specyficznym stylu. Często różni się on od zachodnich produkcji tematyką, niezwykle dynamicznym sposobem kadrowania, desingiem postaci i przedmiotów, oraz kolorystyką (mangi są czarno – białe). Człowiek zajmujący się rysowaniem mangi nazywany jest mangaką.
Read the rest of this entry »
GD Star Rating
loading...
Styczeń 31st, 2011
Początek roku, to najlepszy czas na rozpoczęcie nauki języka japońskiego! Studiować język można na wiele sposobów – od siebie polecam oglądanie japońskich anime – dzięki nim można uczyć się języka, jednocześnie dobrze się bawiąc. Jeśli nie masz wyrobionego słuchu, też nic nie szkodzi, możesz nadal oglądać anime z napisami. W ten sposób, jeśli pojawią się słowa, których nie będziesz znał, możesz po prostu zerknąć na napisy.
Anime, to japoński film animowany oparty na mandze (komiks). Charakterystycznymi cechami anime są nienaturalne duże oczy oraz imponujące fryzury. To Japonia jako pierwsza odniosła sukcesy w czasach II Wojny Światowej w produkcji filmów animowanych.
Read the rest of this entry »
GD Star Rating
loading...
Sierpień 24th, 2010
Gościem Natalii Gromow (Biblioteka Publiczna w Gdańsku, w telewizji internetowej Pomorska.tv) jest właściciel Wydawnictwa Hanami – Radosław Bolałek, japonista i znawca komiksu. To pierwszy, wyemitowany z trzech odcinków w programie Regał 2.0 (można obejrzeć tu), a tematem jest komiks japoński.
Manga po japońsku znaczy po prostu komiks. Jest to medium bardzo bogate. W Japonii komiks jest bardzo popularny, jest to jedna z nóg stołu rynku wydawniczego. Japończycy zaczęli rysować komiksy już przed drugą wojną światową, jednak ten styl, który się ukształtował zapoczątkował Osamu Tezuka, tuż po II wojnie światowej. Inspirował się w dużej mierze Waltem Disneyem i nadał dość mocną dynamikę komiksowi japońskiemu.
Read the rest of this entry »
GD Star Rating
loading...
Sierpień 23rd, 2010
Gościem 4. Festiwalu Sztuki i Filmu Dwa Brzegi w Kazimierzu Dolnym, Janowiec nad Wisłą był Tsubota Yoshifum ze swoim filmem Miyoko Asagaya Kibun. Była to jedyna produkacja, która w Europie do tej pory ukazała się tylko na Festiwalu w Rotterdamie.
Film Miyoko to autobiograficzny komiks, który w latach 70. zrobił niesamowitą furorę w Japonii. Opowiada o związku rysownika mangi Abe Shinichiego z muzą, przyjaciółką i późniejszą żoną, tytułową Miyoko. W większości scen tytułowa bohaterka występuje w stroju Ewy. Nie wiadomo dokładnie gdzie jest w tym filmie fikcja, a gdzie prawda, ponieważ Shinichi cierpiał na schizofrenię i reżyser celowo to ukazał. Stopniowo tracił zdrowy rozsądek, pogrążał się w depresji i rozpaczy, a wtedy Miyoko zapytała: Jeśli jesteśmy szczęśliwi ze sobą, to czy to dobrze… czy może jednak nie?.
Read the rest of this entry »
GD Star Rating
loading...
Marzec 12th, 2010
W tym miesiącu w Ikei pojawiły się materiały o nazwie Charlotta nawiązujące do mangi, origami oraz malarstwa ukiyo-e (forma sztuki, która istnieje w Japonii od XVII wieku). Tkaniny dostępne są już w sklepach i można je znaleźć również na stronie głównej Ikei. Każdy z tych produktów kosztuje 19.99zł (metr) za 100% bawełny. Do wyboru jest pięć wzorów:
- - CHARLOTTA BLOCK (ukazuje miłość do Tokio),
- - CHARLOTTA HIMMEL (inspiruje japońskimi drzeworytami o nazwie ukiyo-e),
- - CHARLOTTA MÄRKE (połączenie tatuaży ze Skandynawii i Japonii, widzimy dziewczynę w stylu manga ubraną w szwedzki strój Viking),
- - CHARLOTTA TECKNING (pokazuje, że w miastach budynki też mogą być fikcyjne; na zdjęciu powyżej widzimy poduszki i obrazki po prawej)
- - CHARLOTTA VILD (nawiązuje do Origami, japońskiej sztuki papieru w połączeniu ze zwierzętami skandynawskimi)
Zostały zaprojektowane przez Åse Ekström. W wieku 13 lat szwedzka autorka zdecydowała się tworzyć rysunki comic-stric o nazwie manga, a następnie swoje plany zrealizowała kończąc Comic Art School w Malmo. Zajmuje się projektowaniem komiksów oraz mang. Pracowała w różnych studiach w Japonii nad bogato ilustrowanymi mangami, a obecnie pracuje nad drugą serią komiksu pt. Sayonara September. Poprzez motywy o nazwie Charlotta Block – Åsa pokazuje swoją miłość do Tokio, stolicy Japonii. Jak sama mówi: to wielkie miasto ubrane w styl neonów staje się niemal magiczne. Więcej o autorce oraz o jej pracy dowiecie się tutaj
GD Star Rating
loading...